Orthographe : dit-on “amener” ou “emmener” ?

Vous utilisez les verbes “amener” et “emmener” sans distinction, ou, ne sachant jamais lequel employer, vous alternez en espérant tomber juste au moins une fois sur deux ? Alors cet article est fait pour vous. On le sait, la langue française prend un malin plaisir à nous embrouiller l’esprit ! Entre les homonymes, les subtilités de conjugaison ou encore les mots qui ont presque la même signification, mais pas tout à fait… il est facile de s’emmêler les pinceaux (ou plutôt les stylos). C’est pourquoi Femme Actuelle vous propose régulièrement une petite session rattrapage de vos cours de français, pour ne plus faire de fautes d’orthographe et passer pour un as de la grammaire ! Après vous avoir expliqué la différence entre “en tout cas” et “en tous cas”, ou encore entre “à l’attention de” et “à l’intention de”, voici désormais la règle à connaître pour ne plus confondre “amener” et “emmener”.

D’abord, petit retour sur l’étymologie : les deux verbes sont issus de “mener”, et ont des significations similaires… avec une légère nuance. Tous deux s’emploient pour parler d’un être vivant, une personne ou un animal, que l’on transporte d’un point à un autre. Mais leur usage dépend surtout du point de vue d’où l’on se place, comme l’explique notamment le site du Projet Voltaire. “Amener” se traduit par un mouvement qui aboutit à la destination, tandis qu’“emmener” décrit un mouvement qui s’éloigne du point de départ.

Autre variation : il s’agit de se demander si on laisse la personne sur (...)

(...) Cliquez ici pour voir la suite