Dit-on "je vous saurais gré" ou "je vous serais gré" ? Voici la règle à retenir pour éviter de se tromper

Voilà un nouvel exemple des subtilités du Français. Si tout le monde s'accorde à dire que le Français n'est pas la langue la plus facile, ce n'est pas pour rien. Les règles, et les exceptions sont en effet nombreuses. Mais ce qui compliquent encore la tâche, c'est quand de nombreuses expressions sont parfois mal prononcées à l'oral, la faute est alors vite faite à l'écrit. C'est souvent le cas lorsqu'il s'agit d'utiliser une formule de politesse bien connue : "Je vous saurais gré de...". En effet, à l'oral, on entend souvent "Je vous serais gré de...". On le retranscrit alors de la même façon à l'écrit, ce qui est une erreur dans les deux cas. Cette expression se construit avec le verbe savoir et non avec le verbe être. Comme on peut le lire dans le livre Madame l'orthophoniste efface toutes vos fautes d'orthographe, paru en 2023 aux éditions de l’Opportun, "savoir gré" est une locution verbale qui signifie être redevable ou reconnaissant. Seulement, l'expression est très souvent mal orthographiée en raison de la confusion persistante sur le verbe utilisé, savoir ou être. Pour faire simple, il faut toujours écrire "je vous saurais gré", puisque l'expression correcte est bien savoir gré (à quelqu’un de quelque chose) et non être gré. Cette expression signifie que l'on a de la reconnaissance, de la gratitude envers une personne pour la chose qu’elle va accomplir.

En revanche, lorsque l'expression est utilisée pour remercier une personne qui a déjà accompli une mission, le verbe savoir (...)

(...) Cliquez ici pour voir la suite